'reach for' è correlato con ''reach for''. Lo troverai in una o più linee sottostanti.'reach for' is cross-referenced with ''reach for''. It is in one or more of the lines below.
| Principal Translations/Traduzioni principali |
WordReference English-Italiano Dictionary © 2026:
| reach for [sth] vtr phrasal insep | figurative (turn to, resort to) | ricorrere a vi |
| | | cercare⇒ vtr |
| | Instead of apologising for his mistakes, Don always reaches for excuses. |
| | Anziché scusarsi per i suoi errori, Don ricorre sempre a delle scuse. |
| | Anziché scusarsi per i suoi errori Don cerca sempre delle scuse. |
| Principal Translations/Traduzioni principali |
WordReference English-Italiano Dictionary © 2026:
| reach [sth]⇒ vtr | (get to, arrive at) | arrivare a vi |
| | | raggiungere⇒ vtr |
| | Have you reached Philadelphia yet? If not, keep driving. |
| | Sei già arrivato a Philadelphia? Se non ancora, continua a guidare. |
| | ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Hai già raggiunto Filadelfia? Allora continua a guidare. |
| reach [sth] vtr | (extend arm) | arrivare a vi |
| | Can you reach the glasses on the top shelf? |
| | Arrivi a quei bicchieri sullo scaffale più in alto? |
| reach [sb]⇒ vtr | figurative (contact by telephone) (tramite telefono) | mettersi in contatto con v rif |
| | Let me see if I can reach him to ask him about the party. |
| | Fammi vedere se riesco a mettermi in contatto con lui per chiedergli della festa. |
| reach [sth]⇒ vtr | (plane, train: arrive at) | arrivare a, giungere a vi |
| | | raggiungere⇒ vtr |
| | The train reached its destination on time. |
| | Il treno è arrivato a destinazione in tempo. |
| reach [sth] vtr | (extend: in distance) | raggiungere⇒ vtr |
| | | estendersi fino a v rif |
| | | arrivare a vi |
| | His legs were so long they reached the end of the bed. |
| | Le sue gambe erano così lunghe che arrivavano alla fine del letto. |
| reach [sth] vtr | (limit, level: attain) | raggiungere⇒ vtr |
| | | arrivare a vi |
| | (figurato) | toccare⇒, sfiorare⇒ vtr |
| | The temperature is expected to reach 30°C today. |
| | La temperatura dovrebbe raggiungere i 30°C oggi. |
| reach [sth] vtr | (live to be: a given age) | raggiungere⇒ vtr |
| | He felt lucky to have reached the age of ninety. |
| | Si sentiva fortunato per aver raggiunto l'età di novant'anni. |
| reach for [sth] vi + prep | (move to take) | allungare il braccio per prendere [qlcs], allungare il braccio e prendere [qlcs] vtr |
| | He reached for the book. |
| | Allungò il braccio per prendere il libro. |
| reach n | (arm's length) (distanza) | portata nf |
| | The glasses on the top shelf are beyond her reach. |
| | I bicchieri sullo scaffale in alto sono oltre la sua portata. |
| Traduzioni aggiuntive |
WordReference English-Italiano Dictionary © 2026:
| reach n | figurative (comprehension) (limite) | possibilità nf |
| | | capacità nf |
| | That idea is beyond the reach of most students. |
| | Questo concetto va oltre le possibilità della maggior parte degli studenti. |
| reach n | figurative (extent, range) | raggio nm |
| | The reach of the storm extended all the way to California. |
| | Il raggio della tempesta si protraeva fino alla California. |
| reach n | (canal between two locks) (fiumi, canali) | tratto tra due chiuse nm |
| reach n | often plural (stretch of river) | tratto di fiume nm |
| reach⇒ vi | (stretch) | allungarsi⇒ v rif |
| | She reached towards the ceiling to stretch her sore muscles. |
| | Si allungò verso il soffitto per distendere i suoi muscoli doloranti. |
| reach vi | (extend) | protendersi⇒ vi |
| | | andare⇒, arrivare⇒ vi |
| | The sound reaches far, but nobody is listening. |
| | Il suono si protende in lontananza, ma nessuno ascolta. |
| | Il suono arriva lontano, ma nessuno ascolta. |
| reach into [sth] vi + prep | (put hand into) | mettere la mano in, infilare la mano in vtr |
| | | allungare la mano verso vtr |
| | Joe reached into the drawer and pulled out a notebook and pen. |
| | Joe mise la mano nel cassetto e ne tirò fuori un taccuino e una penna. |
| reach [sth]⇒ vtr | (extend, stretch out) | allungare⇒, stendere⇒ vtr |
| | He reached his hand down to pick the paper off the floor. |
| | Ha allungato giù la mano per raccogliere il foglio dal pavimento. |
| reach [sth] vtr | (amount to) | raggiungere⇒ vtr |
| | The charity collection reached thirty thousand dollars this year. |
| | La raccolta di elemosina ha raggiunto i trenta mila dollari quest'anno. |
| reach [sth] vtr | (go as far as) | raggiungere⇒ vtr |
| | | arrivare a vi |
| | We have just enough gas to reach the next service station. |
| | Abbiamo giusto la benzina che ci serve per raggiungere il primo distributore. |
| reach [sb]⇒ vtr | (TV, radio: be seen by) | raggiungere⇒ vtr |
| | | essere visto da vi |
| | This show reaches thousands of teenagers. |
| | Questo spettacolo raggiunge migliaia di adolescenti. |
| reach [sb] vtr | figurative (make understand) | far capire [qlcs] a [qlcn] vtr |
| | I've explained the problem to him many times, but you just can't reach him. |
| | Gli ho spiegato il problema molte volte, ma non si riesce a farglielo capire. |
| Verbi frasali |
WordReference English-Italiano Dictionary © 2026:
| reach across vi phrasal | (stretch arm out) | allungare la mano, allungare il braccio, tendere la mano, tendere il braccio vtr |
| | He reached across and stroked me on the cheek. |
| | Allungò la mano e mi accarezzò sulla guancia. |
| reach across [sth/sb] vtr phrasal insep | (stretch arm over) | allungare la mano su, allungare il braccio su vtr |
| | Susie knocked my wine glass over when she reached across the table to get the salt. |
| | Susie rovesciò il mio bicchiere di vino allungando la mano sul tavolo per prendere il sale. |
| reach across [sth] vtr phrasal insep | figurative (extend over) | estendersi su, allungarsi su v rif |
| | Graceful elm trees reached across the garden path. |
| | Dei graziosi olmi si estendevano sul vialetto del giardino. |
| reach out vi phrasal | (extend your arm outwards) | stendere le braccia, allungare le braccia vtr |
| | The interviewer reached out to shake Neil's hand. |
| | L'intervistatore stese il braccio per stringere la mano di Nigel. |
reach out [sth], reach [sth] out vtr phrasal sep | (arm, hand: extend) (arti) | tendere⇒, allungare⇒ vtr |
| | (arti) | distendere⇒ vtr |
| | When the girl fell over, her father reached out a hand to help her up. |
| | Quando la ragazza cadde, il padre tese una mano per aiutarla. |
| reach out vi phrasal | figurative (try to communicate) | mettersi in comunicazione v rif |
| | (figurato) | aprire un dialogo vtr |
| | I tried to reach out to the family in their time of need. |
| | Ho cercato di mettermi in comunicazione con la famiglia nel momento in cui ne avevano bisogno. |
| reach over vi phrasal | (stretch one's arm out) | allungarsi su v rif |
| | She had to reach over the sink to open the kitchen window. |
| | Doveva allungarsi sul lavello per aprire la finestra della cucina. |
| reach up vi phrasal | (extend one's arm upwards) | stendere le braccia verso l'alto vtr |